Zeitgeist Automatik Blue Orange - Lilienthal Berlin

Zeitgeist Automatik Blue Orange

Cena promocyjna  2.316,00 zł Cena regularna  2.895,00 zł -20%
Pomiń, aby przejść do informacji o produkcie
W promocji
Zeitgeist Automatik Blue Orange - Lilienthal Berlin
4.5
Rated 4.5 out of 5 stars
4.5

Zeitgeist Automatik Blue Orange

Ø 42.5 mm – Automatyczny – Steel Mesh

Cena promocyjna  2.316,00 zł Cena regularna  2.895,00 zł -20%

Podatki wliczone. Koszt wysyłki zostanie obliczony przy kasie.

Strap: Mesh Niebieska
Dostępny – Wysyłka w ciągu 1-2 dni roboczych

Projekt I Specyfikacje

Szwajcarski mechanizm automatyczny, wyprodukowany w Niemczech. Szafirowe szkło z przodu i szklany dekiel z tyłu, które otaczają mechanizm, nie sprawiając, że zegarek wygląda na przeładowany. Fascynująca mechanika, stworzona z myślą o trwałości i wyrafinowaniu, które z czasem docenisz jeszcze bardziej.

Rozmiar i dopasowanie
  • Idealnie pasuje do średnich i większych nadgarstków (17–20 cm).
  • Idealny dla osób ceniących klasyczny, elegancki wygląd i pewność siebie, jaką daje zegarek na nadgarstku.
Ruch i funkcje
  • Typ Mechanizmu: Automatyczny
  • Kaliber: Sellita SW200
  • Dokładność: ±30 s/dzień
  • Żywotność Baterii/Rezerwa Mocy: ~38 godzin
  • Dodatkowe Funkcje: Wyświetlanie daty miesiąca
Obudowa i wymiary
  • Średnica koperty: 42.5 mm
  • Wysokość koperty: 10 mm
  • Wymiar od ucha do ucha: 49.5 mm
  • Szerokość paska: 20 mm
  • Materiał koperty: Stal Nierdzewna 316L (Neutralna dla Alergików)
  • Wykończenie koperty: Szczotkowane
Tarcza i wskazówki
  • Tarczki: -
  • Wskazówki: Sekundy, Minuty, Godziny
  • Materiał tarczy: Mosiądz
  • Wykończenie tarczy: Promieniowane słonecznie
  • Nakładanie indeksów: Wydrukowano
  • Typ aplikacji lumy: BGW9 Superluminova: W dzień wydaje się biała, a w ciemności świeci turkusowo-niebieskim światłem, zapewniając czytelność w warunkach słabego oświetlenia.
Kryształ
  • Materiał szkła: Odporne na zarysowania szkło szafirowe
  • Powłoka szkła: Powłoka antyrefleksyjna po wewnętrznej stronie szkła
Wodoodporność

Wodoodporność do 5 ATM – zaprojektowany z myślą o codziennej wilgoci (deszcz, mycie rąk)

Pasek i zapięcie
  • Typ paska: Steel Mesh
  • Materiał paska: Stal nierdzewna 316L (hipoalergiczna)
  • Szerokość paska (szerokość uszu koperty): 20 mm
  • Typ zapięcia: Składany
  • Wykończenie zapięcia: Szczotkowane
  • Regulacja rozmiaru: Pasek Mesh reguluje się, podnosząc dźwignię zapięcia za pomocą szpilki lub cienkiego śrubokręta i przesuwając ją do wybranej pozycji. Zamknij ją delikatnie na najbliższym nacięciu – nigdy nie używaj siły. W razie potrzeby skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
  • Szybka wymiana: Wbudowany mechanizm umożliwiający szybką zmianę paska, dzięki czemu wygląd zegarka można zmienić w ciągu kilku sekund.
Instrukcja i pliki do pobrania

Stworzone na teraz

Projektujemy, aby kwestionować sposób, w jaki doświadcza się czasu. On nie tylko mija – to coś, przez co się przechodzi. Czas jest naszym materiałem. Teraz jest naszym płótnem.

Berlin, By Design

Berlin nie jest tylko tłem. To sposób, w jaki myślimy. Kształtowani przez kulturę i eksperymentowanie, projektujemy z intencją. Nagrodzeni na całym świecie – bez wątpienia: Berlin.

Sprawdzone w działaniu

Dobry design jest dostępny. Wspierani dekadą doświadczenia, tworzymy nasze produkty z precyzją i projektujemy je tak, aby można je było nosić na co dzień.

4.5
Rated 4.5 out of 5 stars
Based on 238 reviews
Total 5 star reviews: 139 Total 4 star reviews: 80 Total 3 star reviews: 8 Total 2 star reviews: 10 Total 1 star reviews: 1
92%would recommend these products
238 reviews
  • Ralph V.
    Verified Buyer
    Zeitgeist Automatik – All Blue
    Rated 4 out of 5 stars
    Yesterday
    Great blue watch

    Great day time watch!

  • Dirk B.
    Verified Reviewer
    Zeitgeist Automatik Blue Orange
    Rated 5 out of 5 stars
    3 weeks ago
    Keeps what it promises

    I bought this watch about two months ago, although I don't need it because I already have another watch with SW-200 automatic movement. The reason for buying was the design, on the one hand eye-catching but also functional and minimalistic on the other. Since then, this watch has been on the wrist about 50% of the time and in the watch winder 50% of the time. I have to reset this clock 1-2 minutes every two weeks. In my opinion, this is the perfect introduction to the world of automatic watches.

    Translated from German
  • Olaf G.
    Flag of Germany
    Verified Buyer
    Zeitgeist Automatik – All Silver
    Rated 5 out of 5 stars
    1 month ago
    Review Zeitgeist Automatic

    I am really impressed by the watch. It is well made as described, runs flawlessly and is in my opinion very elegant and not too obtrusive. However, the packaging could be more elegant, not just a cardboard box.

    Translated from German
Press left and right arrows to navigate.
Viewing Slides 1 to 2 of 3

Zeitgeist Automatik

LIFESTYLE WITH A LUXURY TWIST

Szwajcarski mechanizm automatyczny, wyprodukowany w Niemczech. Szafirowe szkło z przodu i szklany dekiel z tyłu, które otaczają mechanizm, nie sprawiając, że zegarek wygląda na przeładowany. Fascynująca mechanika, stworzona z myślą o trwałości i wyrafinowaniu, które z czasem docenisz jeszcze bardziej.

Często zadawane pytania

Czy ten zegarek jest wodoodporny?

Tak. Ten zegarek posiada wodoszczelność 5 ATM oraz szkło mineralne utwardzane szafirem. Jest zaprojektowany, aby radzić sobie z codzienną wilgocią (deszcz, mycie rąk), a odporne na zarysowania szkło zapewnia trwałość przy codziennym użytkowaniu.

Czy mogę łatwo wymienić paski w zegarku?

Tak, wszystkie nasze modele mają wymienne paski z mechanizmem szybkiego zwalniania. Umożliwia to zmianę wyglądu lub wymianę pasków bez użycia narzędzi.
Na tylnej stronie obu części znajduje się mała szpilka. Naciśnij ją delikatnie do środka, aby łatwo zdjąć pasek. Aby zamocować nowy pasek, wystarczy odwrócić ten proces.

Czym jest czyste szkło szafirowe?

Ten zegarek posiada czyste szkło szafirowe – jeden z najtwardszych i najbardziej trwałych materiałów stosowanych w zegarmistrzostwie. Kryształ szafirowy jest bardzo odporny na zarysowania (ustępuje jedynie diamentowi), dzięki czemu tarcza zegarka pozostaje przejrzysta i wolna od codziennych śladów.
Zapewnia także doskonałą przezroczystość i poczucie luksusu, dzięki czemu tarcza pozostaje wyraźna, czysta i łatwa do odczytania przez wiele lat.

Jak działa Superluminova?

Superluminova to specjalna substancja, która świeci w ciemności po naświetleniu światłem. Aby świeciła, musi być naładowana światłem. Jasność i czas świecenia zależą od kilku czynników, w tym od długości ekspozycji na światło. Na przykład jasne światło LED działa lepiej niż naturalne światło w pochmurny dzień. Ważny jest także kąt; zegarek ładuje się mniej, gdy porusza się na nadgarstku, w porównaniu z bezpośrednim ustawieniem pod źródłem światła.

Co zrobić, jeśli mój zegarek automatyczny przestanie działać?

Zegarek automatyczny jest napędzany ruchem. Jeśli przestanie działać, nakręć go ręcznie, obracając koronkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara około 30–40 razy, ustaw czas i załóż zegarek. Regularne codzienne noszenie utrzyma go w ruchu. Jeśli zegarek nie był noszony przez dłuższy czas, może wymagać ponownego nakręcenia. Jeśli mimo regularnego noszenia i nakręcania nadal przestaje działać, zalecamy sprawdzenie go przez profesjonalnego zegarmistrza.

Czy zegarek automatyczny wymaga serwisowania?

Tak, ponieważ zegarek jest stworzony do konserwacji, a nie do wyrzucenia. Regularne serwisowanie przywraca wydajność i wydłuża żywotność; dokładny czas zależy od użytkowania i warunków. Traktuj serwis jako pełne odświeżenie mechanizmu (czyszczenie, smarowanie, testowanie), dlatego zegarki mechaniczne są produktami przeznaczonymi na wiele lat.

Co oznacza „automatyczny” w codziennym użytkowaniu?

Mechanizm szwajcarski w modelu Zeitgeist to kompaktowy mechanizm mechaniczny napędzany ruchem nadgarstka. Brak baterii, tylko precyzyjnie wyregulowana mechanika. To jest element premium: serwisowalny kaliber, płynny ruch wskazówki sekundowej i prawdziwe uczucie zegarmistrzostwa na nadgarstku.

Czy zegarek przestanie działać, jeśli go nie będę nosić?

Tak, i jest to normalne dla każdego zegarka mechanicznego automatycznego. Po pełnym nakręceniu mechanizm ma rezerwę chodu wynoszącą około 40 godzin poza nadgarstkiem, więc noszenie go następnego dnia lub po nocy jest zazwyczaj w porządku; dłuższa przerwa oznacza po prostu szybkie nakręcenie przed założeniem.

Jaką dokładność pomiaru czasu mogę oczekiwać?

Możesz oczekiwać stabilnej codziennej precyzji od szwajcarskiego zegarka automatycznego – niewielkie dzienne odchylenia są normalne, ponieważ balans i włos sprężyny wykonują rzeczywistą pracę mechaniczną. Mechanizm jest określony z granicami zależnymi od klasy (np. odchyłki pozycyjne około ±30 sek./dzień), a nasi zegarmistrzowie mogą dodatkowo wyregulować go w razie potrzeby.

Dlaczego mój zegarek może działać znacznie krócej niż podana rezerwa chodu?

Traktuj rezerwę chodu jak bufor: gdy jest „pełny bak”, normalne codzienne noszenie go utrzymuje naładowanym. Jeśli zegarek się zatrzymał, krótkie ręczne nakręcenie pozwala go szybko uruchomić (zalecamy około 30–40 obrotów koronką w przypadku zatrzymanych automatycznych), a następnie rotor przejmuje napęd podczas noszenia.

Jak należy przechowywać zegarek automatyczny?

Odpowiednie przechowywanie pomaga utrzymać dokładność, stan i trwałość zegarka automatycznego. Zegarki automatyczne mogą działać nieco inaczej w zależności od pozycji, w jakiej są odkładane, ponieważ grawitacja wpływa na mechanizm w różnych ustawieniach. Przechowywanie zegarka tarczą do dołu (dial down) może pomóc w drobnej korekcji niewielkich odchyleń czasu, natomiast tarczą do góry (dial up) lub na boku zmniejsza ryzyko kontaktu wskazówek z tarczą i ogranicza osiadanie kurzu na szkle. Zmienianie pozycji spoczynkowych pomaga zrównoważyć małe różnice w pomiarze czasu wynikające z ustawienia. Jeśli nosisz zegarek codziennie lub często go zmieniasz, pozycja przechowywania jest mniej istotna, ponieważ mechanizm jest regularnie nakręcany podczas normalnego użytkowania.

Do bezpiecznego przechowywania trzymaj zegarek w czystym, suchym miejscu – najlepiej w pudełku z miękką wyściółką lub na poduszeczce – aby chronić go przed zarysowaniami i uderzeniami. Unikaj narażenia na pola magnetyczne, np. od elektroniki czy głośników, ponieważ magnetyzm może wpływać na dokładność. Należy również unikać wysokiej wilgotności, aby chronić uszczelki i ogólną wydajność zegarka. Jeśli nie nosisz zegarka automatycznego często, rotomat (watch winder) może utrzymywać mechanizm w ruchu, choć w przypadku większości standardowych modeli automatycznych pozwolenie na zatrzymanie się zegarka i ręczne nakręcenie przed założeniem jest całkowicie w porządku.

Jeśli coś wydaje się nieprawidłowe, jaki jest proces gwarancji/naprawy?

Obowiązuje jasny proces: sprawy gwarancyjne realizowane są przez portal z darmową etykietą zwrotną i udokumentowanym sposobem obsługi zgłoszenia; jeśli jest poza gwarancją, naprawy są oceniane i wyceniane przed podjęciem decyzji. Taka struktura ma na celu utrzymanie produktu mechanicznego w stanie serwisowalnym przez długi czas, a nie traktowanie go jako jednorazowego.

Wciąż mam pytania. Jak mogę uzyskać indywidualną poradę?

Nasz dział obsługi klienta może doradzić przed zakupem i pomóc zdecydować, czy dany model spełnia Twoje oczekiwania. Skontaktuj się tutaj: support.lilienthal.berlin

Pasujący do tego zegarka